讲真的,和后来的译制版不同,1972年版特别懂本地观众的“武侠梗”:比如把一些生硬翻译的功夫术语改成了台港观众熟稔的少林武当说法,像把“kung fu stance”直接说成“扎马步”。
院线上映火了之后,这个版本立刻流入盗版录像带市场,接着90年代前后内地地方台也偷摸播了好一阵子,几代人凑在黑白/彩电前看李小龙踢馆的画面,基本都是这个版。
1972年的《龙争虎斗》其实是李小龙生前唯一一部中美合拍大片,华纳兄弟想蹭当时席卷西方的“功夫热”东风,拉上嘉禾和李小龙自组的协和影业凑了班子。
考虑到台港、东南亚华语区是李小龙的“基本盘”,嘉禾当年同步找了资深的香港本土加少量台湾的国语配音班底赶工,大概和英语原版同年7月前后脚在华语核心市场上映,一出来就引爆票房。
Copyright © 2008-2024
合作站点:优酷视频、爱奇艺、芒果tv、小小影视免费百度视频、腾讯视频、1905电影网、搜狐视频、小小影视大全免费高清版,PPTV、CCTV、哔哩哔哩、北京卫视、安徽卫视、小小影视在线播放观看免费江苏卫视、浙江卫视、重庆卫视直播、小小影视在线视频,小小影视官网,小小影视大全免费高清版,小小的在线观看免费高清,小小影视在线观看免费完整,小小影视网在线观看